左传_庄公二十九年 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

   庄公二十九年 (第1/1页)

    庄公二十九年

    【经】二十有九年春,新延既。夏,郑人侵许。秋,有蜚。冬十有二月,纪叔卒。城诸及防。

    【传】二十九年春,新作延。书,不时也。凡马日中而出,日中而入。

    夏,郑人侵许。凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。

    秋,有蜚,为灾也。凡物不为灾不书。

    冬十二月,城诸及防,书,时也。凡土功,龙见而毕务,戒事也。火见而致用,水昏正而栽,日至而毕。

    樊皮叛王。

    译文

    二十九年春季,新造延厩。《春秋》所以记载这件事,是由于不合时令。

    凡是马,春分时节放牧,秋分时节入马圈。

    夏季,郑国人入侵许国。凡是出兵,有钟鼓之声叫做“伐”,没有叫做“侵”,轻装部队快速突击叫做“袭”

    秋季,发现蜚盘虫,成了灾。凡是事物不成灾,《春秋》就不加记载。

    冬季十二月,在诸地和防地筑城。《春秋》记载这件事,是因为合于时令。凡是土木工程,苍龙星出现,此时农事完毕,就要做准备了;大火星出现,就要把用具放到工场上,黄昏,营室星在南方出现,就要筑墙立板,冬至以后不再施工。

    周大夫樊皮背叛周惠王。

加入书签 我的书架

上一章 目录 下一章